Nghìn Lẻ Một Đêm (Toàn tập) – Antoine Galland

Log in to unlock more content and features!

Bắt nguồn từ một cuốn sách cổ tên là Hezār Afsān (Một ngàn truyện), pho sách đồ sộ Nghìn lẻ một đêm tập hợp những câu chuyện dân gian kỳ ảo có xuất xứ từ Ả Rập, Ba Tư và Hy Lạp, được lưu truyền bởi những người Ai Cập kể chuyện rong vào thế kỷ XII và XIII, có nội dung phong phú, chủ đề đa dạng và từ ngữ sáng sủa. Về nội dung, Nghìn lẻ một đêm mở ra một thế giới đa sắc màu với đủ các khuôn mặt từ thần tiên đến con người, từ nhà quý tộc đến người bình dân trong xã hội Ả Rập thời Trung cổ. Về nghệ thuật, tác phẩm có một kết cấu hết sức hoàn chỉnh, mạch truyện hấp dẫn với nhiều tình tiết kịch tính và bất ngờ, cùng ngôn ngữ kể chuyện điêu luyện. Kể từ khi xuất hiện, Nghìn lẻ một đêm sớm gây ảnh hưởng sâu rộng lên nền văn học nhân loại và truyền cảm hứng cho nhiều nhà văn nổi tiếng thế giới, như lời nhận xét của nhà văn Maxin Gorki: “Công trình dệt gấm bằng từ ngữ này xuất hiện từ thời tối cổ, những sợi tơ muôn màu của nó lan khắp bốn phương, phủ lên Trái Đất một tấm thảm từ ngữ đẹp lạ lùng”.

Tại Việt Nam, bản chuyển ngữ Nghìn lẻ một đêm của dịch giả Phan Quang từ bản Pháp ngữ Les mille et une nuits nổi tiếng của học giả Antoine Galland đã nhận được sự yêu mến của đông đảo bạn đọc. Nhờ tình yêu và lòng say mê kiệt tác của Antoine Galland, nhà báo lão thành Phan Quang đã kỳ công sưu tầm và tìm hiểu nhiều tư liệu quý hiếm liên quan đến tác phẩm cũng như đạo Hồi và văn hóa Ả Rập, để rồi đưa đến tay bạn đọc nước nhà một bản dịch xuất sắc và hoàn chỉnh.

Trong ấn bản lần này, Đông A giữ lại đầy đủ và trọn vẹn tất cả những truyện mà dịch giả chuyển ngữ dựa vào bản in Les mille et une nuits do nhà xuất bản Anh em Garnier (Librairie Garnier Frères) phát hành năm 1921. Ngoài ra, Đông A cũng giữ lại và trình bày theo đúng nguyên tác toàn bộ tranh vẽ minh họa trong bản in của nhà Anh em Garnier, đồng thời bổ sung một số minh họa từ ấn bản tiếng Đức do nhà Verlag von Emil Strauß phát hành năm 1897, với mong muốn đưa đến cho độc giả một cái nhìn sống động và chân thực nhất về thế giới Ả Rập, để rồi từ đó có thể chìm đắm trong những câu chuyện nhiệm màu của nàng Scheherazade.

Giới thiệu tác giả:

Antoine Galland (1646 – 1715) là nhà Đông phương học, khảo cổ học và dịch giả nổi tiếng người Pháp.

Ông sinh ra trong một gia đình nghèo tại trị trấn Rollot thuộc miền Picardie. Sau khi hoàn tất chương trình trung học tại Noyon, Antoine Galland lên Paris học tiếng Hy Lạp và La Tinh. Ông trở thành thư ký riêng của sứ thần Pháp tại Constantinople giai đoạn 1670 – 1675 và sau đó làm công tác khảo cổ theo ủy nhiệm của nội các Colbert dưới thời vua Louis XIV năm 1679. Hai sứ mạng này mang đến cho Galland cơ hội chu du qua nhiều vùng đất Tây Á, học thêm tiếng Thổ Nhĩ Kỹ, Ba Tư, Ả Rập và nghiên cứu văn hóa, phong tục, tôn giáo của các dân bản địa để sau đó thực hiện nhiều công trình khảo cứu và dịch thuật giá trị, như bản dịch kinh Qur’an của đạo Hồi, tập truyện cổ Ấn Độ và nổi tiếng nhất là bộ Les mille et une nuits xuất bản phần đầu năm 1704. Bản dịch Les mille et une nuits chính là bản nền cho các bản dịch Nghìn lẻ một đêm trong nhiều ngôn ngữ phương Tây khác, như tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Ý.

Năm 1709, ông giữ chức chủ nhiệm khoa Ả Rập học tại Collège de France cho đến khi qua đời.

Giới thiệu dịch giả:

Phan Quang (1928) là nhà văn, nhà báo Việt Nam kỳ cựu. Ông tên thật là Phan Quang Diêu, sinh ra và lớn lên tại làng Thượng Xá, huyện Hải Lăng, tỉnh Quảng Trị. Năm 20 tuổi, ông bắt đầu sự nghiệp viết lách, là cây bút quen thuộc trên báo Cứu quốc Liên khu IV. Năm 1954, ông được điều động về báo Nhân dân và làm việc tại đây trong gần 30 năm, kinh qua nhiều chức vụ quan trọng. Ngòi bút của ông mạnh mẽ về phong cách và đa dạng về thể loại, từ phóng sự, tiểu luận đến truyện ngắn, bút ký, truyện dịch. Thập niên 1970, ông bắt đầu dịch bộ sách Nghìn lẻ một đêm từ công trình Les mille et une nuits của Antoine Galland. Năm 1981, bản dịch Nghìn lẻ một đêm của Phan Quang được in lần đầu và gây tiếng vang lớn với tốc độ phát hành đáng nể: ba vạn bản nhanh chóng được bán hết. Từ thành công của Nghìn lẻ một đêm, ông tiếp tục dịch bộ Nghìn lẻ một ngày của François Pétis de la Croix và biên soạn quyển sách Nghìn lẻ một đêm và văn minh Ả Rập.

Hiện nay, ở tuổi 93, nhà báo Phan Quang vẫn đọc sách mỗi ngày và dành thời gian cho công tác nghiên cứu, học thuật.

Leave a Reply

Previous
Next

48 Responses

  1. Vũ Phạm (VIP) - 180 linh lực

    cho e xin cuốn này với a ơi.
    Công thức vận hành tỉ phú
    https://ishite.jp/products/cong-thuc-van-hanh-ti-phu?srsltid=AfmBOoq1MNwhjEX70WqLje0EmRTa4n02-EHWIeIeCusREq5C2fJjNNeK
    cám ơn a

  2. kollersi - 1520 linh lực

    Đang test web mới, chứ web cũ làm mấy năm nó rác chạy chậm quá. https://ghost.kollersi.com – anh em rảnh xem thử cho fb

    1. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

      web mới chưa đăng nhập được hả ad

      1. kollersi - 1520 linh lực

        đang làm test – xem thế nào, trước mắt thấy nó nhanh hơn trang hiện tại nhiều. mà ko có chức năng gì hết.

  3. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

    https://music.apple.com/vn/playlist/china/pl.u-GgA5kl6cxRdG3R0
    ad tải dùm em list này với nhé em cảm ơn ạ

    1. kollersi - 1520 linh lực

      roi nha

  4. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

    có 2 cuốn Đừng vì cô đơn mà nắm vội một bàn tay, Cô đơn nhưng không cô độc – Hạnh phúc luôn bên ta, ko tải được ad ơi

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Cô đơn nắm vội fix, sáng nay rảnh fix luônc ái còn lại nha

  5. Trình Nguyễn Bá (VIP) - 115 linh lực
    1. kollersi - 1520 linh lực

      rùi nha

  6. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

    Cho em xin sách Nếu thế gian chẳng còn mèo với ạ

  7. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

    Hảo Hữu Tử Vong: Tu Vi Của Ta Lại Tăng Lên
    ad cho mình xin bộ truyện này

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Rồi nha

  8. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

    mình xin film American Assassin với nha ad

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Done

  9. Vũ Phạm (VIP) - 180 linh lực

    a ơi có thời gian cho e xin bộ tây du kí 86
    thanks a

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Đang lên nha

      1. Vũ Phạm (VIP) - 180 linh lực

        thanks a

  10. Vương Toàn (P) - 125 linh lực
    1. kollersi - 1520 linh lực

      rồi nha

  11. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

    ad cho mình xin phim này với
    Mầm sống hiểm họa (2017), tên tiếng anh: Life

    1. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

      còn film này nữa ad ơi 😀

    1. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

      cho mình xin bài này lun nha ad, Lâm Tuấn – Hứa Đợi Nhưng Chẳng Tới

      1. kollersi - 1520 linh lực

        bài này post lâu rồi

  12. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

    ad cho em xin bộ phim ” in your eyes 2014 ” với nhé

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Rồi nha, phim nay cũ nên chất lượng coi tạm à. có bản đẹp nhưng lại ko có phụ đề. mấy team dịch phụ đề toàn đóng thẳng vào video

  13. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

    ad cho minh xin bài này với
    Trungg I.U – ‘THẾ GIỚI NÀY CÓ NHIỀU NGƯỜI TỐT’

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Rồi nha bồ tèo

      1. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

        Trungg I.U x Lâm Bảo Ngọc – ‘TÌNH YÊU BUÔNG THA CHO CHÚNG TA’ , thêm bài nữa sếp ơi

      2. Thành Đặng (VIP) - 215 linh lực

        PHẠM ĐÌNH THÁI NGÂN – TAY NẮM TAY RỜI, bài này luôn sếp

    2. kollersi - 1520 linh lực

      Mai nha, server get mới die, mới mua con mới hôm qua, đang setup lại.

    3. kollersi - 1520 linh lực

      Rồi nha, tui ké được bài, Tay Nam Tay Roi

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Done nha, search Kmusic

  14. Trình Nguyễn Bá (VIP) - 115 linh lực

    Ad có biết video couse nào về đồ họa hoặc lập trình cho trẻ em không, tìm giúp mình với

    1. kollersi - 1520 linh lực

      https://forlangworld.blogspot.com/p/scratch.html -> cái này lập trình game khá hay, bạn cho con chơi thử nhé. cho bé tư duy logic trước

      1. Trình Nguyễn Bá (VIP) - 115 linh lực

        Hay quá, cảm ơn ad nhiều 😀

  15. Tú Nguyễn (VIP) - 230 linh lực

    Ad có list nhạc kiểu top 100 bài hay nhất hồi 2010 không ạ, nếu có thì up dùm em với ạ, tự nhiên nghe mấy bài hồi đó hoài niệm quá

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Tú vào apple music tạo 1 cái list nhạc bài nào lấy rồi gửi mình cái link list đó là nhanh nhất nha, chứ hỏi mình 2010 thì cũng ko biết cần bài nào nữa.

    1. kollersi - 1520 linh lực

      Done nha

  16. Toby Tran (VIP) - 60 danh vọng

    Ad cho mình xin bộ manga Darwin’s Game bản CBZ tiếng Việt hay tiếng Anh đều đc ạ

    1. kollersi - 1520 linh lực

      server microsoft bị lỗi, báo thứ 3 mới sửa xong. thứ 3 up cho nha. Eng Viet có đủ, mà bộ này thấy có 121 chap

      1. Toby Tran (VIP) - 60 danh vọng

        dạ vâng, bộ này hình như chưa ra hết

    2. kollersi - 1520 linh lực

      Bộ này 30 Vol – 121 Chap là full luôn rồi đó.

    3. kollersi - 1520 linh lực

      Up ENG_VIE luôn đó.

Leave a Reply